L2 LEA - S4 - VERSION ANGLAISE 41B (J. Benard)

Catégorie de coursL2 LEA

 Exercices de traduction en ligne : cours du 16 mars 2022 

Enseignant: BENARD Julie

UE46 Géographie de l'espace maritime 46a2 (C. Rocca)

Catégorie de coursL2 LEA

Géographie de l'espace maritime et fluvial.1 Généralités sur l'espace maritime : les mers et océans. Approche des activités mondiales liées à cet espace2 Le tourisme littoral : Importance dans le tourisme mondial, origines et recomposition des espaces, aménagements enjeux et protection 3 La croisière : un phénomène mondial, lieux d'accueil des navires, gigantisme et conséquences futures  

Enseignant: ROCCA Christine

LEA 2 S4 British Civilization (A.I. Popescu)

Catégorie de coursL2 LEA

This course is meant to further develop the student’s knowledge of the United Kingdom’s institutions, cultures and economies, over the period from 1945 to the present day. A particular focus will be placed on the British economy, products, brands, and the cultural aspects connected to these, with the aim of developing a general understanding of British culture.

UE 41a - Thème Anglais ( M. Lushchenko)

Catégorie de coursL2 LEA

Translation, from French into English, of excerpts from press articles covering various themes.

Enseignant: LUSHCHENKO Marina

Spring. Spécialisation LEA 2. 46c1 Traduction Linguistique (E. Gros)

Catégorie de coursL2 LEA

Introduction aux difficultés de la traduction. Comprendre le point de vue de l’énonciateur dans un énoncé quand il/elle utilise tel aspect, tel outil de détermination du nom, etc. Utiliser une approche linguistique des problèmes de traduction. Savoir expliquer pourquoi privilégier telle ou telle traduction en Version ou en Thème

UE 42 italien -42b version - 2021 (M. Campos)

Catégorie de coursL2 LEA

Italien version/Traduction d'articles journalistiques  issus de la presse italienne.

Enseignant: CAMPOS Magali

41a thème (N. Massoulier)

Catégorie de coursL2 LEA

Plateforme de ressources pour le thème LEA L2

ECUE 42c - civilisation italienne (A. Leiduan)

Catégorie de coursL2 LEA

Civilisation italienne LEA 2 - Histoire de la gauche italienne depuis la création du PCd'I jusqu'à nos jours

Enseignant: LEIDUAN Alessandro

46a1-Croisière & Yachting (S. Rissel)

Catégorie de coursL2 LEA

Présentation de la Professionnelle Historique, évolution et type des paquebots  Club croisière rôlefilm à regarder :

  

Enseignant: RISSEL Stephanie

66a Leisure Management LP Tourisme loisirs GTID (D. Gavin)

Catégorie de coursL2 LEA

We will be studying English in the context of tourism and leisure. We will look at the experience and management of tourism in different countries. Exercises will be provided in class and as homework in order to test your knowledge of grammar and vocabulary. The course also includes the preparation of presentations. Your final grade will be composed of 1) participation 2) homework 3) the presentation. (this information is subject to change)  

UE33b - Sociologie des organisations (P. Del Rio)

Catégorie de coursL2 LEA

la question de départ.Définition de la sociologie : « étude des faits sociaux »; Cette définition apparaît simple, pouvant servir de modèle mais insuffisante pour les sociologues expérimentés.Il apparaît nécessaire de commencer par l’observation et les questions qui en découlent;D’où la définition La sociologie selon DURKHEIM correspondant à la question qu’il se pose par rapport au fait de garder la société unie : « fait social, transcendant chaque individu et résidant dans le groupe. »Chap. I : Les principales écoles de la théorie des organisations Chap. II : Les structures et configurations Chap. III : La direction et le pouvoir Chap. IV : L’individu et le groupe dans l’organisation  

Enseignant: DEL RIO Philippe

32b - Version espagnole (P Signudi)

Catégorie de coursL2 LEA

Traduction de textes de presse espagnole et latino -américaine vers le français et lexique de complément.

Enseignant: SIGNUDI Patrick

Langue Italien UE 32 - 32 b Version (M. Campos)

Catégorie de coursL2 LEA

Traduction de textes issus de la presse écrite italienne concernant les domaines de la politique, l'économie, le tourisme, l'artisanat, l'écologie, la culture, les arts, la société etc. Bibliographie : -Dictionnaires unilingues (français et italien)  -Dictionnaire bilingue français-italien.  -Dictionnaire des synonymes en italien et en français. -Précis de grammaire italienne et précis de grammaire française.

Enseignant: CAMPOS Magali

Encadrement des clientèles 46A2 (C. Rocca)

Catégorie de coursL2 LEA

présentation typologie Accueil Sociologie Attente des clientèles

Enseignant: ROCCA Christine

Initiation à l'interculturalité 43b (C. Rocca)

Catégorie de coursL2 LEA

Interaction entre les cultures 

Réflexion sur les différences culturelles

Enseignant: ROCCA Christine

32a Thème - Italien (G. Lovito)

Catégorie de coursL2 LEA

Cours de traduction du français vers l'italien pour les élèves de L2 LEA Anglais/Italien.

Enseignant: LOVITO Giuseppe

34a. LV3 espagnol (D. Labous)

Catégorie de coursL2 LEA

Cours pour débutants motivés et assidus. Communication active grâce à des dialogues, du vocabulaire et des structures grammaticales de base.

Enseignant: LABOUS Dolores

32d. Langue des affaires-espagnol (D. Labous)

Catégorie de coursL2 LEA

Español de los negocios, vocabulario económico y comercial para comunicar en un contexto profesional. Redactar el CV, un correo comercial o la candidatura a un empleo, entre otros objetivos.

L2 LEA Ang Translation (D. Gavin)

Catégorie de coursL2 LEA

 L2 LEA.   Thème. 2020   Teacher: Dominic Gavin / dominic.gavin@univ-tln.fr   Course description: This semester we will be translating extracts from the news on current affairs and business. Texts are given to the students every week. You have to translate them before the next class and the correction is done collectively the week after. Testing: There will be two exams during the semester. The first is before the October holiday, the second at the end of the course. The final exam will be a translation of a text of about 300 words. Both American and British English are acceptable, as long as the student is consistent. Participation in class activities contributes to your final grade. Participation may count to your final grade: if you miss too many classes your grade will be lowered. Students are encouraged to bring French/English or English dictionaries to the class. Grammar guides are also welcome. The final exam will take place without a dictionary.    

33c Expression-Comprehension (D. Gavin)

Catégorie de coursL2 LEA

L2 LLCER.   33c Expression-compréhension. 2020   Teacher: Dominic Gavin / dominic.gavin@univ-tln.fr   Room Y1.207   In the first half of the semester we will look at aspects of English grammar including phrasal verbs, idioms and modal verbs (‘I should,’ ‘I might’ etc).   In the rest of the semester we will practice listening and writing responses to the listening exercises. There will be two in-class tests, which together count to 80% of your final grade. I will let you know the date and details of the first test but it will be around the mid-term break.   The remaining 20% of your grade will be based on class participation, and this includes some homework online.   Here are some websites that could be useful to you.   https://www.americanrhetoric.com/moviespeeches.htm https://lyricstraining.com/ http://www.bbc.co.uk/learningenglish/ https://www.engvid.com/ https://www.ted.com/talks https://www.vocable.fr/